Traduction professionnelle multilingue
Les contenus métiers nécessitent des traductions fiables, cohérentes et adaptées au contexte : documents techniques, supports commerciaux, contrats, procédures ou communications institutionnelles.
Fasfox conçoit des solutions d’intelligence artificielle permettant de produire des traductions professionnelles, alignées avec la terminologie métier et les usages sectoriels.

Quand la traduction devient un enjeu critique
Déployer des activités à l’international implique de traduire rapidement de nombreux contenus tout en conservant leur sens exact. Les approximations ou incohérences terminologiques peuvent générer des incompréhensions, voire des risques contractuels ou opérationnels.
La qualité de la traduction conditionne directement la crédibilité des messages diffusés.
Pourquoi la traduction générique n’est pas suffisante
Les outils de traduction généralistes ne tiennent pas compte du vocabulaire métier, des contraintes réglementaires ou du ton attendu. Ils produisent souvent des traductions littérales, peu adaptées aux usages professionnels.
La relecture et la correction deviennent alors indispensables, limitant les gains de temps.
L’approche Fasfox pour la traduction multilingue
Fasfox développe des solutions d’intelligence artificielle capables de traduire des contenus en s’appuyant sur des glossaires métiers, des référentiels internes et des règles de style. L’IA adapte la traduction au secteur, au type de document et au public cible.
Les traductions produites sont cohérentes d’un document à l’autre et peuvent être validées ou ajustées avant diffusion. La solution s’intègre aux outils de gestion documentaire existants.
Comment cela se traduit concrètement
- Les contenus à traduire sont sélectionnés.
- Les glossaires et règles métier sont appliqués.
- L’intelligence artificielle génère la traduction.
- Les termes clés sont respectés et harmonisés.
- Les équipes valident ou ajustent si nécessaire.
- Les contenus traduits sont prêts à être diffusés.
Bénéfices opérationnels
- Traductions cohérentes et adaptées au métier
- Gain de temps significatif sur la production multilingue
- Réduction des risques d’incompréhension
- Diffusion plus rapide à l’international
- Valorisation de l’image professionnelle
Situations où cette solution est particulièrement pertinente
- Activités internationales ou multi-pays
- Documents techniques ou réglementaires
- Supports commerciaux et institutionnels
- Besoin de cohérence terminologique
Déploiement et intégration
Fasfox déploie cette solution en s’intégrant aux outils documentaires et de communication existants. Les glossaires, règles de style et langues cibles sont paramétrés selon les besoins.
Envie d'aller plus loin ?
Chaque cas d'usage s'adapte à un contexte métier précis. Parlons du vôtre et identifions les opportunités les plus pertinentes.
Découvrez d'autres cas d'usage

Chat sécurisé sur base documentaire
Interrogez vos documents internes via un chat intelligent, avec des réponses contextualisées et sourcées.

Sous-titrage automatique de vidéos
Générez automatiquement des sous-titres précis et multilingues pour vos vidéos, adaptés à votre vocabulaire métier.

Analyse de contrats
Identifiez rapidement les clauses sensibles, les écarts et les zones de risque dans vos contrats et documents juridiques.